浦东新区年度林草生态综合监测评价的竞争性磋商公告

  • 招标 招标采购
  • 上海-县级市-浦东新
  • 157.71万
2026-05-20
基本情况基本情况
  • 信息编号
  • 所属行业
    其他工程专业服务
  • 招标预算
    157.71万
  • 项目地址
    上海-县级市-浦东新
  • 业主单位
  • 招标代理
  • 采购对象
    • 林草生态综合监测评价
  • 信息情况:

    标书获取时间:

    2026-05-20 - 2026-05-27

    投标截止时间:

    2026-06-01

    开标时间:

    2026-06-01
公告正文公告正文

字号:

标题:浦东新区年度林草生态综合监测评价的竞争性磋商公告

发布时间:****-**-** **:**:**

内容:

项目概况

Overview

浦东新区年度林草生态综合监测评价采购项目的潜在供应商应在上海市政府采购网获取采购文件,并于****年**月**日 **:**(北京时间)前提交响应文件。

Potential Suppliers for&Annual comprehensive monitoring and evaluation of forest and grass ecology in Pudong New Area&should obtain the procurement documents from (Shanghai Government Procurement Network) and submit response documents before&**th ** **** at **.**pm(Beijing time).

*、项目基本情况
*. Basic Information

项目编号:** & & & &

Project No.:&** & & & &

项目名称:浦东新区年度林草生态综合监测评价 & & & &

Project Name:&Annual comprehensive monitoring and evaluation of forest and grass ecology in Pudong New Area & & & &

预算编号:****-********, ****-K******** & & & &

Budget No.:&****-********, ****-K******** & & & &

采购方式:竞争性磋商

Procurement method : competitive consultation

预算金额(元):*******元(国库资金:*******元;自筹资金:*元)

Budget Amount(Yuan):&*******(National Treasury Funds: ******* Yuan; Self-raised Funds: * Yuan)

最高限价(元):无 & & & &

Maximum Price(Yuan):& - & & & &

采购需求:

Procurement Requirements:&

包名称:浦东新区年度林草生态综合监测评价 & & & & & &

Package Name:&Annual comprehensive monitoring and evaluation of forest and grass ecology in Pudong New Area & & & & & &

数量:* & & & & & &

Quantity:&* & & & & & &

预算金额(元):*******.** & & & & & &

Budget Amount(Yuan):&*******.** & & & & & &

简要规则描述:现拟通过竞争性磋商采购的方式择优选取*家第*方专业单位对浦东新区林草实施生态综合监测,建立数据库等。(具体详见第*章采购需求书) & & & & & &

Brief Specification Description:&It is now planned to select a third-party professional unit through competitive negotiation and procurement to implement comprehensive ecological monitoring of forests and grasses in Pudong New Area and establish a database. (For details, please refer to Chapter III Procurement Requirements) & & & & & &

合同履约期限:供应商须于****年*月**日前递交成果文件(具体时间满足上海市林业局规定)。 & & & &

The Contract Period:&The supplier shall submit the outcome document before April **, **** (the specific time shall meet the requirements of Shanghai Forestry Bureau). & & & &

本项目(否)接受联合体投标。

Joint Bids: (NO)Available.

*、申请人的资格要求
*. Qualification Requirements for Suppliers

(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第***条规定;

(a)Meet the provisions of Article ** of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(*)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目是专门面向中小企业采购,评审******价格折扣优惠。(*)扶持残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业; & & & &

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:&(*) Implement measures to reserve shares, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support the policies of small and medium-sized enterprises: This project is specially designed for small and medium-sized enterprises to purchase, and small and medium-sized enterprises will not implement price discounts during the review. (*) Support welfare units for the disabled and treat them as small and micro enterprises; & & & &

(c)本项目的特定资格要求:(*)本项目不允许转包。 & & & &

(c)Specific qualification requirements for this program:&(*) Subcontracting is not allowed for this project. & & & &

(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第***条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article ** of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”(******)、中国政府采购网(***********人、重大税收违法案件当事人名单、政府******为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (****** China Government Procurement Network (******

*、获取采购文件
*. Acquisition of Procurement Documents

时间:****年**月**日至****年**月**日,每天上午**:**:**-**:**:**,下午**:**:**-**:**:**(北京时间,法定节假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between&&**:**:**am to **:**:**pm&&from&&**th ** ****&&until&&**th ** ****.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地点:上海市政府采购网 & & & &

Place:&Shanghai Government Procurement Network & & & &

方式:网上获取 & & & &

To Obtain:& Get online & & & &

售价(元):* & & & &

Price of Tender Documents(Yuan):&* & & & &

*、响应文件提交
*. Submission of Response Documents

截止时间:****年**月**日 **:**(北京时间)

Deadline date submission:&**th ** **** at **.**pm(Beijing Time)

地点:电子响应文件:上海政府采购网(云采交易平台)http://******;纸质响应文件:上海市浦东新区向城路**号*楼(具体会议室见当日指示牌) & & & &

Place:&Electronic response documents: http://****** of Shanghai Government Procurement Network (Yuncai Trading Platform); Paper response document: Conference Room on the *th Floor, No. ** Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the meeting signboard for details) & & & &

*、响应文件开启
*. Opening of Response Documents

开启时间:****年**月**日 **:**(北京时间)

Time of Response Documents Opening:&**th ** **** at **.**pm(Beijing Time)

地点:上海市浦东新区向城路**号*楼(具体会议室见当日指示牌) & & & &

Place:&Meeting Room on the *th Floor, No. ** Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the meeting signboard for details) & & & &

*、公告期限
*. Notice Period

自本公告发布之日起*个工作日。

* business days from the date of publication of this notice.

*、其他补充事宜
*. Other Supplementary Matters

*.本项目已于****年**月**日在上海政府采购网发布政府采购意向,公告链接:https://******。
*.磋商所需******不提供上网网络(WIFI),届时请供应商代表持提交首次响应文件时所使用的数字证书(CA证书)及备用纸质响应文件前来参加磋商,另建议带无线上网卡及可无线上网的笔记本*台(笔记本电脑应提前确认是否浏览器设置、CA证书管理器下载等,确保和CA证书匹配可以正常登*上海政府采购网)。
*.发布公告的媒介:以上信息若有变更我们会通过“上海政府采购网”、“/”通知,请供应商关注。 & & & &

/ & & & &

本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留 & & & &

This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is reserved as a whole & & & &

*、凡对本次招标提出询问,请按以下方式联系
*. Contact Details

(a)采购人信息

(a)Purchasers

名 称:上海 & & & &

Name:&Forestry Station of Pudong New Area, Shanghai & & & &

地 址:上海市浦东新区华夏东路***号 & & & &

Address:& No. ***, Huaxia East Road, Pudong New Area, Shanghai & & & &

联系方式: & & & &

Contact Information:& & & & &

(b)采购代理机构信息

(b)Procurement Agency

名 称:上海 & & & &

Name:& Shanghai Bai tong Xiang Guan technology co., ltd & & & &

地 址:上海市浦东新区向城路**号*楼 & & & &

Address:&*th Floor, No. ** Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai & & & &

联系方式: & & & &

Contact Information:& & & & &

(c)项目联系方式

(c)Project Contact

项目联系人:&&

Contact:&Ren hefang & & & &

电 话: & & & &

Tel:& & & & &

本公告信息如有中、英文不*致,以中文为准。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.

相关单位相关单位
招标单位(1)
  • 企业
    其他 收藏 监控
    • 任** (经理)
代理机构(1)
  • 企业
    民营企业 收藏 监控
    • 任** (经理)
信息时间线信息时间线
  • 2026-05-20
    招标
    招标公告
    浦东新区年度林草生态综合监测评价的竞争性磋商公告
    current