2026年合庆镇北片装修垃圾清运服务的公开招标公告

  • 招标 招标采购
  • 上海-县级市-浦东新
  • 附件
2026-04-24
基本情况基本情况
  • 信息编号
  • 所属行业
    环境服务
  • 招标预算
  • 项目地址
    上海-县级市-浦东新
  • 业主单位
  • 招标代理
  • 采购对象
    • 装修垃圾清运服务
  • 信息情况:

    投标截止时间:

    2026-05-20

    开标时间:

    2026-05-20
公告正文公告正文

字号:

标题:****年合庆镇北片装修垃圾清运服务的公开招标公告

发布时间:****-**-** **:**:**

内容:

项目概况

Overview

****年合庆镇北片装修垃圾清运服务招标项目的潜在投标人应在上海市政府采购网獲取招標文件,并于****年**月**日 **:**(北京时间)前递交投标文件。

Potential bidders for&Construction waste removal service for the northern area of Heqing Town in ****&should obtain the tender documents from (http://****** )and submit the bid document before&**th ** **** at **.**am(Beijing time) .

*、项目基本情况
*. Basic Information

项目编号:** & & & &

Project No.:&** & & & &

项目名称:****年合庆镇北片装修垃圾清运服务 & & & &

Project Name:&Construction waste removal service for the northern area of Heqing Town in **** & & & &

预算编号:****-W******** & & & &

Budget No.:&****-W******** & & & &

预算金额(元):*******元(国库资金:*元;自筹资金:*******元)

Budget Amount(Yuan):&*******(国库资金:*元;自筹资金:*******元)

最高限价(元):无 & & & &

Maximum Price(Yuan):& - & & & &

采购需求:

Procurement Requirements:&

包名称:****年合庆镇北片装修垃圾清运服务 & & & & & &

Package Name:&Construction waste removal service for the northern area of Heqing Town in **** & & & & & &

数量:* & & & & & &

Quantity:&* & & & & & &

预算金额(元):*******.** & & & & & &

Budget Amount(Yuan):&*******.** & & & & & &

简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:为了规范和加强浦东新区装修垃******置管理,根据******理管理规定》(政府令第**号)、《关于进*步规范本市拆房(拆违)垃******置工作的通知》(沪建城管联(****)***号)、《关于加强本市装修垃圾、大件垃圾投放和收运管理工作的通知》(沪绿容规(****)*号)、《关于进*步加强浦东******置管理的通知》(浦绿容(****)**号)等法律法规、文件的规定,结合合庆镇区实际情况,上海对合庆镇北片区域(向东村、前哨村、朝阳村、勤奋村、共*村、红星村、庆丰村、庆星村、永红村、东风村、跃丰村、向阳村、奚家村、青*村、青*************公开招标。(具体详见第*章采购需求书) & & & & & &

Brief specification description or basic overview of the project:&Please refer to the Chinese version of the announcement for details & & & & & &

合同履约期限:本项目采用 “招*续*” 模式,首年服务期为合同签订之日起*年。具体详见附件。 & & & &

The Contract Period:&The project adopts the mode of "bidding one for one", and the first service period is one year from the date of signing the contract. Please refer to the attachment for details. & & & &

本项目(否)接受联合体投标。

Joint Bids:& (NO)Available.

*、申请人的资格要求
*. Qualification Requirements for Bidder

(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第***条规定;

(a)Meet the provisions of Article ** of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(*)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目专门面向中小企业采购,评审时中******价格折扣优惠。(*)残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业。 & & & &

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:&(*) Implement measures to reserve quotas, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support policies for small and medium-sized enterprises: This project is specifically aimed at purchasing from small and medium-sized enterprises, and price discounts will not be implemented for their products during evaluation. (*) Welfare units for disabled people and treat them as small and micro enterprises. & & & &

(c)本项目的特定资格要求:(*)本项目不允许转包。 & & & &

(c)Specific qualification requirements for this program:&(*) Subcontracting is not allowed for this project. & & & &

(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第***条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article ** of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”(******)、中国政府采购网(***********人、重大税收违法案件当事人名单、政府******为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (****** China Government Procurement Network (******

*、獲取招標文件
*. Acquisition of Tender Documents

时间:****年**月**日至****年**月**日,每天上午**:**:**-**:**:**,下午**:**:**-**:**:**(北京时间,法定节假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between&&**:**:**am to **:**:**pm&&from&&****年**月**日&&until&&**th ** ****.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地点:上海市政府采购网

Place: ******

方式:网上获取

To Obtain: Online Purchase

售价(元):* & & & &

Price of Tender Documents(Yuan):&* & & & &

*、提交投标文件截止时间、开标时间和地点
*. Bid Submission

提交投标文件截止时间:****年**月**日 **:**(北京时间)

Deadline date submission of bids:&**th ** **** at **.**am(Beijing Time)

投标地点:电子投标文件:上海政府采购网(云采交易平台)http://******
备用纸质投标文件:上海市浦东新区向城路**号*楼(具体会议室见当日指示牌) & & & &

Place of submission of bid documents:&Electronic bidding documents: Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform) http://****** Backup paper bidding documents: *th floor, No. ** Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the signage for specific meeting rooms on the day) & & & &

开标时间:****年**月**日 **:** & & & &

Time of Bid Opening:&****-**-** **:**:** & & & &

开标地点:上海市浦东新区向城路**号*楼(具体会议室见当日指示牌) & & & &

Place of Bid Opening:&*th floor, No. ** Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the signage for specific meeting rooms on the day) & & & &

*、公告期限
*. Notice Period

自本公告发布之日起*个工作日。

* business days from the date of publication of this tender notice.

*、其他补充事宜
*. Other Supplementary Matters

*.本项目已于****年**月**日在上海政府采购网发布政府采购意向,公告链接:https://******。
*.开标所需******不提供上网网络(WIFI),届时请供应商代表持提交投标文件时所使用的数字证书(CA证书)及备用纸质投标文件前来参加开标,另建议自带无线上网卡及可无线上网的笔记本*台(笔记本电脑应提前确认是否浏览器设置、CA证书管理器下载等,确保和CA证书匹配可以正常登*上海政府采购网)。
*.发布公告的媒介:以上信息若有变更我们会通过“上海政府采购网”、“/”通知,请供应商关注。
& & & &

/ & & & &

本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留 & & & &

/ & & & &

*、对本次采购提出询问,请按以下方式联系
*. Contact Details

(a)采购人信息

(a)Purchasers

名 称:上海 & & & &

Name:&People's Government of Heqing Town, Pudong New Area, Shanghai & & & &

地 址:上海市浦东新区庆荣路***号 & & & &

Address:&*** Qingrong Road, Pudong New Area, Shanghai

联系方式:***-************* & & & &

Contact Information:&***-************* & & & &

(b)采购代理机构信息

(b)Procurement Agency

名 称:上海 & & & &

Name:&Shanghai Yucheng Baitong Engineering Consulting Co., Ltd & & & &

地 址:上海市浦东新区向城路**号*楼 & & & &

Address:&*th floor, No. ** Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai & & & &

联系方式: & & & &

Contact Information:& & & & &

(c)项目联系方式

(c)Project Contact

项目联系人:颜 & & & &

Contact:&Yan siqi & & & &

电 话: & & & &

Tel:& & & & &

本公告信息如有中、英文不*致,以中文为准。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.

附件信息:

Attachment Information

  • ***.*K

["****FPA/******/****************/*****/ead*ea*b-***d-***e-bec*-b*****eeeec*.pdf"]

附件信息

  • file 附件1.pdf

相关单位相关单位
招标单位(1)
  • 企业
    政府及事业单位 收藏 监控
  • 暂无联系人
代理机构(1)
  • 企业
    民营企业 收藏 监控
    • 颜** (经理)
信息时间线信息时间线
  • 全部
  • 招标信息 (1)
  • 中标信息 (2)
  • 2026-05-22
    中标
    中标公告
    202***************************同公告
  • 2026-05-20
    中标
    中标公告
    202***************************果公告
  • 2026-04-24
    招标
    招标公告
    2026年合庆镇北片装修垃圾清运服务的公开招标公告
    current