- 信息编号
- 所属行业园林古建筑工程专业承包,城市园林绿化
- 招标预算199.85万
- 项目地址上海-县级市-浦东新
- 业主单位
- 招标代理
- 采购对象
- 土方造型、绿化种植和特色景观小品
信息情况:
标书获取时间:
2026-04-24 - 2026-05-06投标截止时间:
2026-05-14开标时间:
2026-05-14
标题:****年特色道路景观提升工程的竞争性磋商公告
发布时间:****-**-** **:**:**
内容:
项目概况
Overview
****年特色道路景观提升工程采购项目的潜在供应商应在上海市政府采购网获取采购文件,并于****年**月**日 **:**(北京时间)前提交响应文件。
Potential Suppliers for&**** Characteristic Road Landscape Improvement Project&should obtain the procurement documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network) and submit response documents before&**th ** **** at **.**pm(Beijing time).
项目编号:**登录解锁 & & & &
Project No.:&**登录解锁 & & & &
项目名称:****年特色道路景观提升工程 & & & &
Project Name:&**** Characteristic Road Landscape Improvement Project & & & &
预算编号:****-********, ****-K******** & & & &
Budget No.:&****-********, ****-K******** & & & &
采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):*******元(国库资金:*******元;自筹资金:*元)
Budget Amount(Yuan):&*******(National Treasury Funds: ******* Yuan; Self-raised Funds: * Yuan)
最高限价(元):包*-*******.**元 & & & &
Maximum Price(Yuan):&Package No.* for *******.** Yuan, & & & &
采购需求:
Procurement Requirements:&
包名称:****年特色道路景观提升工程 & & & & & &
Package Name:&**** Characteristic Road Landscape Improvement Project & & & & & &
数量:* & & & & & &
Quantity:&* & & & & & &
预算金额(元):*******.** & & & & & &
Budget Amount(Yuan):&*******.** & & & & & &
简要规则描述:本项目位于拱极路,西起川南奉公路,东至学海路。主要工作内容为:土方造型、绿化种植和特色景观小品等。 & & & & & &
Brief Specification Description:&This project is located on Gongji Road, starting from Sichuan Nanfeng Highway in the west and Xuehai Road in the east. The main work content is: earthwork modeling, green planting and special landscape sketches, etc. & & & & & &
合同履约期限:至项目结束 & & & &
The Contract Period:&until the end of the project & & & &
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第***条规定;
(a)Meet the provisions of Article ** of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(*)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,支持中小企业发展:本项目是专门面向中小企业采购,评审时,中******价格折扣优惠。(*)扶持监狱企业、残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业;(*)优先采购节能环保产品政策:在技术、服务等指标同******财库〔*********财库〔****〕**号文公布的节能环保产品品******优先采购;对节能产品品目清单中以“★******强制采购。供应商须提供具有国家确定的******于有效期之内的认证证书方能享受优先采购或强制采购政策。(*)购买国货政策:本项目不接受进口产品。 & & & &
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:&Due to the word limit, please refer to the Chinese announcement for details. & & & &
(c)本项目的特定资格要求:(*)应持有效的营业执照;
(*)施工现场项目管理机构拟派人员满足上海市园林绿化建设工程施工配备要求;
(*)拟派项目负责人须具有园林专业中级及以上职称。
(*)提供依法缴纳税收和社会保障资金、近*年没有重大违法记录的书面声明; & & & &
(c)Specific qualification requirements for this program:&(*) A valid business license should be held; (*) The personnel to be dispatched by the construction site project management agency shall meet the construction equipment requirements of Shanghai's landscaping construction projects; (*) The proposed project leader must have an intermediate professional title or above in gardening. (*) Provide a written statement stating that taxes and social security funds are paid in accordance with the law and that there are no major illegal records in the past three years; & & & &
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第***条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article ** of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”(******)、中国政府采购网(***********人、重大税收违法案件当事人名单、政府******为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (****** China Government Procurement Network (******
时间:****年**月**日至****年**月**日,每天上午**:**:**-**:**:**,下午**:**:**-**:**:**(北京时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between&&**:**:**am to **:**:**pm&&from&&**th ** ****&&until&&**th ** ****.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地点:上海市政府采购网 & & & &
Place:&Shanghai Municipal Government Procurement Network & & & &
方式:网上获取 & & & &
To Obtain:&Get it online & & & &
售价(元):* & & & &
Price of Tender Documents(Yuan):&* & & & &
截止时间:****年**月**日 **:**(北京时间)
Deadline date submission:&**th ** **** at **.**pm(Beijing Time)
地点:上海市浦东新区康桥东路*号**号楼*层开标室* & & & &
Place:&Bid Opening Room *, *nd Floor, Building **, No. * Kangqiao East Road, Pudong New District, Shanghai & & & &
开启时间:****年**月**日 **:**(北京时间)
Time of Response Documents Opening:&**th ** **** at **.**pm(Beijing Time)
地点:上海市浦东新区康桥东路*号**号楼*层开标室* & & & &
Place:&Bid Opening Room *, *nd Floor, Building **, No. * Kangqiao East Road, Pudong New District, Shanghai & & & &
自本公告发布之日起*个工作日。
* business days from the date of publication of this notice.
/ & & & &
/ & & & &
本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留 & & & &
This project is a reserved procurement share purchase project, and the reserved purchase share measure is an overall reservation. & & & &
(a)采购人信息
(a)Purchasers
名 称:上海登录解锁 & & & &
Name:&Shanghai Pudong New Area Greening Management Affairs Center & & & &
地 址:上海市浦东新区华夏东路***号 & & & &
Address:&No. ***, Huaxia East Road, Pudong New Area, Shanghai & & & &
联系方式:登录解锁 & & & &
Contact Information:&登录解锁 & & & &
(b)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
名 称:上海登录解锁 & & & &
Name:&Shanghai Kangjin Project Management Co., Ltd. & & & &
地 址:康桥东路*号**号楼*层 & & & &
Address:&*nd Floor, Building **, No. * Kangqiao East Road & & & &
联系方式:登录解锁 & & & &
Contact Information:&登录解锁 & & & &
(c)项目联系方式
(c)Project Contact
项目联系人:&仇登录解锁&
Contact:&Qiu Dongying & & & &
电 话:登录解锁 & & & &
Tel:&登录解锁 & & & &
- 其他 收藏 监控
- 仇** (经理)
- 民营企业 收藏 监控
- 仇** (经理)
- 全部
- 招标信息 (2)
- 中标信息 (4)
- 2026-05-18中标 中标公告202***************************同公告
- 2026-05-14中标 中标公告202***************************果公告
- 2026-04-30中标 中标公告202***************************程-1
未登录无法查看更多信息,请立即登录



